护士为前来就诊的患者预检分诊 。 杨迪 摄
从下午4时到深夜12时,凌娟娟几乎没有休息的时间。“我 的这个岗位不能离开人,在接班前,我会尽量少喝水、提前上厕所 。”凌娟娟的语速很快,这 是长期在急诊科工作养成 的习惯 ,“分秒必争”—— 是急诊医护们的共识。
据了解,近日宁夏回族自治区人民医院急诊就诊数增多,院方本着“应接尽接”的原则 ,优化急诊流程 、整合救治资源 、抽调医护支援 ,最大程度做好急救保障 。
病床上的患者、焦急等待 的亲友 、忙碌的医护……在急诊科,“小步快走”成为医护们的标志性步伐 。“急”和“诊” ,是贯穿这里 的关键字。
从下午6时工作到第二天上午8时,急诊科抢救室护理组组长杨玉龙已习惯通宵忙碌,“现在的愿望 ,就 是尽最大努力帮助大家渡过难关 。”
在急诊红区,急诊科主治医师杨晓明正在查看患者 的肺部CT ,包括他在内的2名医生和2名护士 ,要为整个红区 的患者提供诊疗和救治。杨晓明用“跑”来形容自己的工作状态 ,“我们从接班到下班全身是汗 ,要抓紧跑 、抓紧救治患者。”
在急诊红区 ,医生正在为患者查看CT结果 。 杨迪 摄急诊重症监护室(EICU)收治 的 是需要插管 、呼吸辅助通气等的危重症病人 。与急诊黄 、红区不同,EICU格外安静 ,可以清楚地听见仪器 的滴答声、医护的脚步声 。在这里 ,患者没有家属陪护,急诊科护士王志华在为患者插管、配药 、擦身之余 ,还要安慰、疏导患者 ,帮助其建立战胜疾病 的信心。
在急诊黄区,医护正在与患者家属交流 。 杨迪 摄从下午6时起,王志华还未喝过水 ,这 是他新冠病毒感染的第二天,全身酸痛 的他在上班前要吃一粒布洛芬,才能坚持工作到第二天早上 。“我们科现在人员比较紧缺 ,我‘阳了’以后 ,也不敢轻易下‘火线’。”王志华 的声音显得有些虚弱,时常要停下来呼气,“家人也劝我请假休息,但我没请。我想作为医务人员,去尽力守好这道防线 。”
已是深夜,王志华和同事依旧在忙碌,这注定是一个与病魔赛跑的不眠夜。“我们所需要 的不多,就 是希望看到病人康复出院 。”王志华说 。(完)
塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道****** (新春见闻)塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道 中新网威海1月12日电 题:塞尔维亚“洋教练”在中国文字中寻找“年”味道 作者 王娇妮 王晓根 手握毛笔,蘸上墨汁 ,一撇一捺……12日 ,来自塞尔维亚的体育教师戈兰在山东威海用两种文字写出了带有美好寓意的“福”字和祝福语 。 威海南海新区位于山东半岛最东端 ,与韩国、日本隔海相望 。近几年 ,随着对外开放 的深入推进 ,不少外国人选择来这里工作和生活。 来自塞尔维亚 的戈兰是威海南海新区青苗双语学校 的体育老师。三年前 ,他带着妻子玛雅和他们 的3个孩子 ,来到这里工作生活 。 办年货 、包饺子 、抢红包 、串门儿 ,戈兰对中国过年习俗十分了解 。但最让他感兴趣 的,还是在中国文字中找“年”味儿 。 戈兰一家给中国邻居送春联 。 王晓根 摄在威海南海新区观海社区12日组织 的写春联活动中 ,戈兰一家五口齐上阵 ,依次跟着书法老师写“福”字 。对戈兰来说 ,只写“福”字已远远不够,他还颇具创意地采取“接龙”形式 ,用母语塞尔维亚语在红纸上写下“健康喜乐、事业顺利、财源滚滚、新年快乐”的祝福语 。 经过了3个多小时 的努力 ,100多幅寄托美好寓意 的春联铺满地面 。喜庆的红纸上,外文字母和中国“福”字 的混搭,呈现出“中西合璧” 的美好愿景 。 戈兰 的妻子玛雅则提议学着本地人去“串门子” ,送祝福 。一家五口拎着春联,敲开邻居家 的门。 “新年快乐!”戈兰一家双手作揖说着贺词 。“太感动了 ,头一次接待这么特别 的客人,祝你们阖家幸福!”邻居吴月美高兴地说 。 回到家后 ,戈兰迫不及待地将对联“迎喜迎春迎富贵 接财接福接平安”贴在自家门上。“有点歪”“不对,太高了”,三个孩子当起了“质检员”,要求爸爸做到分毫不差 ,端端正正。 小儿子卢卡还拨通了塞尔维亚朋友的电话 :“我们家现在有春联了 ,等到春节那天 ,我还要给你打电话拜年 ,你记得要学习几句吉祥话呀。”卢卡向他 的朋友介绍起了中国传统习俗 ,当起了“中国通”。 戈兰细数起还要为中国年做 的准备 ,“今年我要包具有塞尔维亚特色馅料的饺子给家人们吃 。”“我要体验万家寨大集,听说临近过年时候的大集特别热闹 。”“最近还有丹顶鹤 、天鹅等鸟类来到这里 ,我要拿着相机记录下来 ,到时候发给塞尔维亚的家人看。”一件件事填满了他的待办清单。 从中国美食到传统习俗,戈兰一家人入乡随俗 。“没待够” 是戈兰一直挂在嘴边的话,他去过中国许多城市,最后定居在威海 ,一家人在这里感受中国传统文化的底色和城市发展 的亮色 。(完)
|