图片来源:《咬文嚼字》编辑部供图
一 、“踔厉奋发”的“踔”误读为zhuō
2022年 ,“踔厉奋发”频频出现于文件报告、新闻媒体、宣传横幅中。“踔厉奋发” 的“踔”常被误读为“zhuō” ,正确 的读法 是chuō。“踔”是个多音多义字 :读chuō,有跳跃 、疾行等义,引申指超越、远胜 的样子 ;读zhuō ,有卓然特立之义。“厉”指振奋 ;“踔厉”形容精神奋发有为。“踔厉奋发”还常被误写为“戳力奋发”。“戳”指用力刺 ,引申有刺激、指责等义 ;“戳力”讲不通 。
二 、“天和核心舱”误为“天河核心舱”
2022年7月和11月,问天实验舱和梦天实验舱先后完成与天和核心舱的交会对接,形成“T”字基本构型,天宫空间站建设迈出了关键一步。媒体报道相关新闻时 ,常把“天和核心舱”误为“天河核心舱”。
中国载人航天工程办公室曾举办空间站征名活动,核心舱最终被命名为“天和” 。“天和”本指自然和顺之理 、天地之和气 ,包蕴天地自然与人类和谐统一之意,充分彰显中国和平利用太空造福全人类的理念。“天河”则指银河。
三、“连花清瘟”误为“莲花清瘟”
在说到防疫药品时 ,“连花清瘟”常被提及 ,但往往有人把它误为“莲花清瘟”。其中“连花”二字分别指该药品成分中 的连翘和金银花 ,二者均有清热解毒 的功能 ,以此为主要原料制成的药物颗粒 ,可清瘟解毒、宣肺泄热 ,对流感病毒等起抑制作用。“连花清瘟” 的成分里不含“莲”。
四 、数量减少误用“倍”
新冠病毒不断迭代,研究人员发现 ,如今奥密克戎毒株的传染性明显增强,而致病性显著下降 。媒体报道相关新闻时 ,常出现这样 的表达 :奥密克戎致病力比原始毒株下降四十倍 。“下降四十倍” 的说法明显不妥 。
“倍”作量词时用在数词后 ,表示增加的 是跟原数相同 的数;某数的几倍就是某数乘以几,如二 的三倍是六 。量词“倍”一般用于数目 的增加,而不用于数目 的减少。如果硬要用于数目的减少,减少一倍数值便成为零,如何“下降四十倍”?规范的说法应为 :下降到四十分之一 。
五 、“天然气”误为“天燃气”
俄乌冲突爆发后,俄罗斯面临西方国家 的严厉制裁,国际能源市场动荡,天然气价格暴涨 。相关报道中,“天然气”常被误为“天燃气” 。天然气通常指产生于油田 、煤田和沼泽地带的天然气体,主要成分 是甲烷等。
而“天燃气”只能理解成自然燃烧的气体,世界能源体系中不存在这种气体 。汉语中有“燃气”一词 ,指的是用作燃料 的气体,天然气便属燃气。“天然气” 是“燃气” ,但不 是“天燃气” 。
六、“不负众望”误为“不孚众望”
2022年12月18日,卡塔尔世界杯决赛,阿根廷队击败法国队夺得冠军,梅西不负众望,率领阿根廷队捧起大力神杯。有媒体在报道相关新闻时,把“不负众望”误为了“不孚众望”。
“负”指辜负,“不负众望”即没有辜负众人的希望、期待。“孚”读fú ,指令人信服 ,如“深孚众望”便指使大众非常信服 ,享有很高 的威望 。“不孚”指不能使人信服,“不孚众望”只能理解成不能使大众信服 、辜负了大家 的期望 。这显然和赞扬梅西的本意大相径庭 。
七、“英国女王”误为“英国女皇”
伦敦时间2022年9月8日,英国白金汉宫证实英国女王伊丽莎白二世当天去世 ,终年96岁 。相关报道中 ,不少媒体把“英国女王”误成了“英国女皇” 。
英国 的全称为大不列颠及北爱尔兰联合王国,实行君主立宪制,其国家元首称“国王”。伊丽莎白二世为英国国王乔治六世的长女,1952年2月6日即位 ,1953年6月2日加冕, 是英国在位时间最长的国王 ,世称“女王” 。“女皇”则指女性皇帝,英国没有皇帝 ,自然也没有“女皇”。
八、“终止”误为“中止”
2022年11月3日,第77届联合国大会再次以185票赞成 ,2票反对 ,2票弃权的压倒性多数通过决议,要求美国终止对古巴 的经济、商业和金融封锁 。
在相关报道中 ,有媒体将“终止”误为了“中止” 。“终止”表示结束 、完全停止 ,而“中止”表示事情没有完成而中途停止 。“中止”还有继续 的可能 。联合国要求美国“终止”对古巴的封锁, 是希望美国“结束”其行为 ,而非让其行为“中途停止” 。
九 、“霰弹枪”误为“散弹枪”
2022年7月8日 ,日本前首相安倍晋三在奈良市进行演讲时胸部中枪身亡。有多家日本媒体援引警方 的消息称,安倍晋三被人用霰弹枪击中。
在相关中文报道中 ,有媒体把“霰弹枪”误为了“散弹枪” 。“霰”指白色不透明的小冰粒 ,常为球形或圆锥形。
“霰弹枪”简称“霰枪” , 是一种能将许多弹丸(或小箭)成束射向目标的后装滑膛枪,能进行不需精确瞄准 的喷撒式射击 。“霰”过去曾读sǎn,后统读xiàn。“霰弹枪”不能写成“散弹枪” 。
十、“莘莘学子” 的“莘莘”误读为xīnxīn
“莘莘”应读shēnshēn ,形容众多 ;“莘莘学子”指众多学生 。“莘”另读xīn ,为药草名 ,即细辛 ,也作地名 ,如莘庄(属上海) 。“莘莘学子”的“莘莘”,常被人误读为xīnxīn 。
2022年夏,某著名高校一块写着“悻悻学子,前程似锦”的宣传板引起社会关注 。“悻悻学子”显系“莘莘学子”之误 。此处“莘莘”被误为“悻悻”,当 是弄错了“莘莘” 的读音,进而写了别字 。
“悻”读xìnɡ ,“悻悻”形容恼怒怨恨 、愤懑不平;“悻悻学子”不可能 是宣传板想要表达 的意思 。此外,“莘莘学子”本 是众多学子组成 的群体 ,类似“这位莘莘学子”“两名莘莘学子”“众多莘莘学子”等说法 ,都是错误的。(完)
【回眸2022年网信发展这一年】关键词篇——疫情下 的数字社会****** 2022年4月 ,无人送餐车驶入复旦大学 ,助力最后100米无接触配送。 关键词篇——疫情下的数字社会 随着新一代数字技术迅猛发展,在促进经济增长 、保障社会运行、助力抗疫合作等方面发挥的作用日益凸显,数字社会建设为有效防范和应对疫情影响提供了有力支撑、开辟了崭新空间。 如今 ,我国已形成全球最庞大的数字社会。数字技术在助力疫情防控方面发挥哪些作用 ?数字技术对媒体形态 、内容传播 、智能化发展等领域带来哪些机遇 ?数字技术给广大网民 的衣食住行和生活习惯带来哪些改变?以上种种 ,都是近年来各界热议 的焦点话题。 盘点全文欢迎关注《【回眸2022年网信发展这一年】这些互联网关键词,都曾与我们“不期而遇”》 监制:张宁、李政葳 统筹:孔繁鑫 撰文:穆子叶 、李飞 出品:光明网要闻采访部 (文图 :赵筱尘 巫邓炎) [责编 :天天中] 阅读剩余全文() |