2023年1月27日晚,杨苡去世,享年103岁 。
杨苡的书房里 ,挂着自己17岁时 的照片。德国作家安娜·西格斯曾写过一部小说《已故少女的郊游》,杨苡常开玩笑地对望着这张照片的朋友说 ,其实这也是个“已故少女” 。
这位“已故少女” 、本名杨静如 的《呼啸山庄》译者 ,已经走了。
在生命最后一年里,她每天仍在看报看新闻看电影 ,听喜欢的老歌。她喜欢听一首美国乡村歌曲《你是我 的阳光》,每次她念出歌名,都能从中感受到一种自信 的生命力 。
翡翠年华
杨苡最喜欢讲述童年和少女时代 的故事,一度想将这段生平写成回忆录 ,命名为“翡翠年华”。
1919年,她出生于天津一个大家族 ,父亲杨毓璋是中国银行行长 ,家有两位夫人、一位姨太太 。虽然女儿出生两个月他就病逝了 ,但留下了可观遗产 。
杨苡从小就很黏哥哥杨宪益 ,最爱跟在后面去逛书店 。哥哥出去都 是前呼后拥,看中了什么吱个声,佣人就上去付钱 ,大包小包拎着。杨苡每逢想要书、玩具或别 的什么 ,就在后面拉拉他的衣服。杨宪益对这个小5岁 的胞妹特别好,总 是有求必应,对佣人吩咐一句“要这个”,就全解决了 。
杨苡15岁时,杨宪益给她看了刚问世 的《家》。她觉得巴金写的《家》和自己家很像,祖父都在四川做过官,都有老姨太。也 是在杨宪益 的建议下 ,1938年,她南下昆明求学 ,进了西南联合大学 。
她前一年从天津中西女中毕业后保送南开大学中文系,因此进西南联大算 是“复校生” 。沈从文说中文系那些线装书会把她“捆住”,她听从建议进了外文系 。
在巴金介绍下 ,杨苡在天津时认识了在南开中学教英文的李尧林。杨苡曾与他相约昆明见 ,但在巴金 的大哥自杀后担负着养家重任的他最终没有出现 。
杨苡参加了穆旦、林蒲等人组织 的高原文学社,在一次活动上 ,“穿一件黑底小花 的旗袍,外罩红色毛衣 ,美极了” 的她吸引了学长 、年轻诗人赵瑞蕻 的追求。1940年 ,两人结婚 。
1941年 ,22岁的杨苡和丈夫赵瑞蕻在西南联大。受访者、杨苡女儿赵蘅供图她给李尧林写了一封信,说“你让我结婚 ,我听你 的” ,此后两人很长时间没再通信。后来他回信说 :“我只希望有一天我们又能安安静静地在一起听我们共同喜爱 的唱片 ,我这一生也就心满意足了。”
1945年,李尧林病逝。这让杨苡平生第一次感受到心被撕裂 的感觉 。多年后,她在《梦李林》(李尧林笔名李林)中写道 :“好像曾有个人走进我 的心里 ,点亮一盏灯,但没多久 ,又把它吹熄 ,掉头走开了!”
“只有这个本事来表示我们并不屈从”
20世纪50年代初 ,生活曾是安定而美好 的。南京大学迁到鼓楼一带后,买下了附近一些房子分给教职员 。赵瑞蕻分到了一座两层小洋楼 的一层。
1953年 ,高教部派赵瑞蕻去东德莱比锡的卡尔·马克思大学任访问教授 ,教中国文学。得知孩子不能带去,杨苡就留了下来。
那几年杨苡不上班,在家里译书 ,履历表中填的职业 是“自由翻译工作者”。就在这里 ,她完成了经典译作《呼啸山庄》 。
她在中学时代就看过《呼啸山庄》改编 的美国原版电影《魂归离恨天》 ,1943年在中央大学外文系借读时在图书馆读到了原作 。此前,梁实秋曾翻译过这部作品,定名为《咆哮山庄》 。梁实秋英文水平超一流 ,但杨苡总觉得译名不妥。一个风雨交加的夜晚 ,一阵疾风呼啸而过,雨点打在玻璃窗上 ,宛若凯瑟琳 的哭泣 。灵感突然从天而降,她兴奋地写下“呼啸山庄”四个大字 。
1955年6月 ,《呼啸山庄》由巴金 的平明出版社出版,极受欢迎 ,但不久受到了批判 。“文革”期间,因《呼啸山庄》和儿童文学作品《成问题 的故事》《电影院 的故事》被批,以及受哥哥杨宪益被捕入狱的牵连,杨苡一次次挨批斗。《呼啸山庄》也销声匿迹了。
1969年夏的一天,红卫兵提审她时要她交代和巴金 的关系 ,因她不合作,狠狠打了她一记耳光。但她没有流泪 。她说 ,我们都学会了绝不轻易流泪,因为只有这个本事,以此来表示我们并不屈从 。
杨苡和巴金 的通信始于1935年 ,彼时她手上一共存有23封巴金 的信,后不得不交出 。1972年 ,杨宪益出狱后,杨苡也被“解放”。这些信随之发还,一封未少。
杨苡继续在南京师范学院当教员。1980年,杨苡辞职。很多人劝她等定了职称再退休 ,她毫无留恋 ,痛快走人 ,以打过七五折 的每月90余元工资退休。也因此,她一直没有职称 。有人称她“教授”时,她一定要指正:“我不是教授,我 是教员 。”
“世界上最富有的人”
杨苡一直记得 ,80年代初和中叶 ,是一长段美好 的令人振奋 的新时期。
1980年,她 的代表译作《呼啸山庄》重回人们 的视野,受到读者极其热烈的追捧 。
《译林》杂志创始人李景端一手促成了《呼啸山庄》的再版 。他告诉记者,改革开放后他所在的江苏人民出版社开始少量翻译出版西方国家当代文学作品,急需一部外国名著译作打响第一炮 。但找人现译时间太紧,杨苡 的西南联大同学、安徽大学教授巫宁坤向李景端推荐了《呼啸山庄》。李景端向社领导汇报后,社领导几乎没有犹豫,很快拍板 。
第一版印刷1万册,很快销售一空。后来 ,《呼啸山庄》转由《译林》杂志发展而来 的译林出版社出版 ,至今仍是该社的长销品种 。
1980年版《呼啸山庄》。1987年5月 ,《雪泥集——巴金书简》由三联书店出版 ,收录了巴金致杨苡 的书信 ,包括发还给她的23封信 ,以及后来的通信,长短不一 ,共存60封。得知她手上有这么多与巴金 的通信,她同学羡慕地说她 是“世界上最富有的人” 。
“生命始于80岁”
晚年,杨苡喜欢在深夜看着透过窗帘流泻进来的月光回忆故旧。
白天,她大部分时间都宅在家里 ,就喜欢在家给老友写信。她会花大量 的精力去整理这些信件和旧照片 ,这 是她最珍视 的物件。她爱写信 ,还好写长信 ,常常落笔七八页纸。与之通信者不计其数,有老朋友过世,她会将对方 的通信寄给其子女 。
她保持着早年教会学校的规矩礼数 ,有访客来要请对方用下午茶 ,送客要送出门外 ,穿衣要分场合 ,听音乐会 、出去吃饭前都要洗脸描眉。
平日聊天 ,杨苡无论讲到什么都要引到哥哥杨宪益身上 ,觉得他无所不晓 。2007年 ,92岁 的杨宪益得了淋巴癌 ,却能配合医生做35次放疗。放疗后 ,他回到家,又能自由自在地吞云吐雾 、在沙发上堕入他“从不公开 的遐想”中了,还玩起了丢了很久的打油诗 。
杨苡自豪地说 ,杨家人都不容易被什么疾病吓得魂不附体,都能做到“猝然临之而不惊 ,无故加之而不怒” 。或许正因为此,杨家有惊人 的长寿基因。母亲享年96岁,杨宪益活到94岁 ,姐姐杨敏如活到102岁。
百岁杨苡。受访者 、杨苡女儿赵蘅供图近几年,杨苡每年都说:“我有预感 ,今年过不去了 ,更要抓紧了。”
她一直在为离世做着各种准备,与沈从文 、巴金的通信已经捐给了博物馆 ,与邵燕祥 的通信已经托人还给本人,大量 的藏书要想好怎么送掉,房子最好也能捐出去。她不想留任何遗产。
她常自嘲地引用自己曾翻译过的一篇短文 :“老朋友 ,请努力活到80岁吧,这是生命中最好 的时刻。人们可以包容您的一切一切 。您要 是还有疑问,我就告诉您:生命始于80岁。”
1999年丈夫赵瑞蕻去世 ,那年 ,她正好80岁。她对家具、书籍和随处可见 的娃娃总 是突然有新主意 ,经常指挥保姆重新摆放一番 。照片也在不断变换位置 ,但不论如何摆放 ,巴金和杨宪益 的照片总是放在最突出的位置 。
2022年9月12日 是杨苡103岁生日。这一年,《杨宪益杨苡兄妹译诗》《杨苡口述自传 :一百年,许多人 ,许多事》上集(杨苡口述、余斌撰写)和《天真与经验之歌》相继出版 。她还有很多工作计划 ,要出版自传下集、诗集 、散文集,整理手稿信件。9月26日 ,在公证处协助下,她正式办好了私房捐赠的法律手续 ,完成了挂心已久的一件要事 。
她从不避讳死亡 的话题,也从不失去盼望。她最喜欢引用《基督山恩仇记》里 的结尾 :“人类的全部智慧就包含在两个词当中 :等候与盼望 。”(完)
“欢乐春节”《唐诗的回响》音乐会在纽约林肯中心演出****** 中新网1月8日电 据中国对外文化交流协会消息 ,当地时间1月7日晚,由中国对外文化交流协会、中国驻纽约总领馆、中国常驻联合国代表团 、中国银行 、江苏省文化和旅游厅 、苏州市人民政府共同支持的《唐诗的回响:iSING! Suzhou和费城交响乐团中国新年音乐会》完成费城首演后 ,在纽约林肯中心再次为观众奉献了一场“唐诗西韵”。 活动现场。图片来源:中国对外文化交流协会第77届联合国大会主席克勒希 ,中国常驻联合国代表张军大使 ,中国驻纽约总领事黄屏 ,法国 、埃及、印度等10多个国家常驻联合国代表,桥水基金总裁达里奥,纽约市长亚裔事务主任郑祺蓉,华美协进社社长贺志明 ,亚裔表演艺术中心田浩江 、廖英华夫妇 ,费城交响乐团总裁马思艺及纽约各界人士共同观看了演出。 演出现场。图片来源 :中国对外文化交流协会联大主席克勒希在演出前“苏州主题日”活动致辞中表示 ,今晚的活动延续了中美开展学术与文化交流的传统,体现了不同文化群体之间架起沟通桥梁的意义 。这种对话与合作 的精神正是当前多边体系所需要 的。让我们铭记中国唐代诗人张九龄的诗句“相知无远近,万里尚为邻”,秉持相互理解的原则 ,向着正确方向采取务实行动 ,使世界各国人民之间 的联系更加紧密 。 活动现场。图片来源:中国对外文化交流协会张军大使表示 ,“唐诗的回响”音乐会以全新的方式演绎中国唐诗名篇佳作 , 是古典与现代艺术的碰撞,东方与西方文明 的互动 。在各方共同努力下 ,“欢乐春节”同联合国和各界朋友重逢 ,期待更多 的中国文化佳作走出国门,走进联合国 。文化交流 是促进民心相通 的重要桥梁和纽带。没有人民之间的互信就难以建立起国家之间的互信 。当今世界面临重重挑战,世界只有一个 ,各国人民 的命运相互依存,我们更需要发挥文化文明 的力量。 活动现场 。图片来源:中国对外文化交流协会活动现场。图片来源 :中国对外文化交流协会演出现场。图片来源:中国对外文化交流协会黄屏总领事表示,中美元首在巴厘岛会晤时一致认为 ,中美人文交流十分重要 ,鼓励扩大两国各领域人员往来,音乐会 的举办正是对两国元首共识 的积极响应。希望音乐会给观众带来“欢乐春节” 的美好祝福,亦把中国人民 的友谊带给美国观众 ,期待中美关系在各方努力下重回健康稳定的发展轨道 ,给两国人民带来福祉 。(完)
|